Regarding the plugin Rename Source Media, I found that when to rename media, certain characters like "ç" or "ã" among others, will not display correctly, and will be replaced by random characters. So the plugin works and renames, but renames incorrectly.
Is there something I must change within the plugin?
* Plugin Rename Source Media
- Jane
- Site Admin
- Posts: 8440
- Joined: 01 Nov 2002 15:00
- Family Historian: V7
- Location: Somerset, England
- Contact:
Re: Plugin Rename Source Media
If you rename the file does your current windows version correctly support the file names?
If so the plugin may need rewriting completely to use the unicode compliant routines. Unfortunately I will not be able to look at this as I am soon off on my travels.
If so the plugin may need rewriting completely to use the unicode compliant routines. Unfortunately I will not be able to look at this as I am soon off on my travels.
Jane
My Family History : My Photography "Knowledge is knowing that a tomato is a fruit. Wisdom is not putting it in a fruit salad."
My Family History : My Photography "Knowledge is knowing that a tomato is a fruit. Wisdom is not putting it in a fruit salad."
Re: Plugin Rename Source Media
Yes, my windows version correctly support the filenames with those characters.
Using Ancestral Sources renames media files correctly when those characters are present. However the plugin does not.
Using Ancestral Sources renames media files correctly when those characters are present. However the plugin does not.
- Mark1834
- Megastar
- Posts: 2145
- Joined: 27 Oct 2017 19:33
- Family Historian: V7
- Location: South Cheshire, UK
Re: Plugin Rename Source Media
It looks like this plugin dates from early FH7 beta testing, as the store version is (at least) the third revision, but still predates FH7 release by 3 months.
I assume this was before the enhanced tools that were developed for just this scenario in FH7 were finalised, as it still uses the old library routines that are limited to a much smaller range of accented or non-Latin characters.
I assume this was before the enhanced tools that were developed for just this scenario in FH7 were finalised, as it still uses the old library routines that are limited to a much smaller range of accented or non-Latin characters.
Mark Draper