AdrianBruce wrote:I have never yet worked out how Ancestry indexes its place-names - there's something going on under the hood because occasionally I see things like "Bromsgrove123" - but what's happening I don't know. I am fairly certain, however, that it really isn't just indexing by text values.
I know that FamilySearch and possibly Ancestry are working towards what they call 'Place Name Standardisation' where they are trying to get correct place names by date range and then the user selects the most appropriate place to go into the displayed record by dropdowns. For example Cape Town in South Africa can be standardised as 1657-1806 Cape Town, Cape of Good Hope, South Africa; 1806-1910 Cape Town, Cape Colony, South Africa; 1910-1994 Cape Town, Cape Province, South Africa; 1994- todate Cape Town, Western Cape, South Africa, and the Afrikaans variants of the above, ie 1806-1910 Kapp Stad, Kaapse Colonie, etc, etc. Each of these 8 should all point to the same physical place as identified by the same latitude and longitude. Sounds good! The display program used in FS uses this one South Africa table and an algorithm to display the correct place from the records that have been transcribed from the original records. Very good in theory. I am on a team that is trying to correct these as and when we can.
However, the various Indexing teams are told to index exactly what they see on each batch of records from a catalog or collection, and each transcription is verified by at least one other person before the records are released for publication to the user viewable databases. In general the indexers are NOT allowed to use their local knowledge and correct the place in the transcription. So, for example if a marriage record has the town written as P.E, cape, they cannot change it to Port Elizabeth, Cape Colony, South Africa or Port Elizabeth, Eastern Cape, South Africa. It has to stay as P.E, cape. The display program and its algorithm have fun with this, and I have corrected quite a few where the marriage place was shown as Peru, Chile. Huh? It is a bit of a minefield at the moment, and it is going to get a lot worse before i gets any better!
Lessons to be learned from this: Once you have found your record, view the actual image, don't trust the transcriptions. When you enter the place into your family tree, whether it be on Ancestry, FamilySearch, MyHeritage or on your Family Historian, please enter the full place name of Bromsgrove, Worcestershire, England, United Kingdom, and not just the Bromsgrove ,Worcs, as you are familiar with the name. If you export your gedcom with lots of incomplete or familiar place names to Ancestry, Familysearch or any of the others, you could be compounding the problems that we see today.