Is there a switch to change to American spelling, or am going to tell my readers to “just get over it”!
* Book Building - Dialect Preference for English
Book Building - Dialect Preference for English
I’ve noted that reports use British spelling of some words.
Is there a switch to change to American spelling, or am going to tell my readers to “just get over it”!
Is there a switch to change to American spelling, or am going to tell my readers to “just get over it”!
- ColeValleyGirl
- Megastar
- Posts: 4853
- Joined: 28 Dec 2005 22:02
- Family Historian: V7
- Location: Cirencester, Gloucestershire
- Contact:
Re: Book Building - Dialect Preference for English
If it's worth the effort to you, you could develop an American language pack...
Helen Wright
ColeValleyGirl's family history
ColeValleyGirl's family history
- tatewise
- Megastar
- Posts: 27078
- Joined: 25 May 2010 11:00
- Family Historian: V7
- Location: Torbay, Devon, UK
- Contact:
Re: Book Building - Dialect Preference for English
Could you identify which words, as it may be possible to customise them.
e.g. If they are derived from Fact Type Sentence Templates then you can probably change them.
e.g. If they are derived from Fact Type Sentence Templates then you can probably change them.
Mike Tate ~ researching the Tate and Scott family history ~ tatewise ancestry
- fhtess65
- Megastar
- Posts: 525
- Joined: 15 Feb 2018 21:34
- Family Historian: V7
- Location: British Columbia, Canada
- Contact:
Re: Book Building - Dialect Preference for English
Now you know how Canadians who use British spelling (which is most of us) feel when using software developed in the US that defaults to US spelling 
However, I do see your point, as said US software often does include the option to use British spelling. Not sure CP has considered offering that. I always export any reports to a word processor anyway, so would just use the spellchecker in this case, or search/replace.
Others will likely have other suggestions to help with this issue.
However, I do see your point, as said US software often does include the option to use British spelling. Not sure CP has considered offering that. I always export any reports to a word processor anyway, so would just use the spellchecker in this case, or search/replace.
Others will likely have other suggestions to help with this issue.
---
Teresa Basińska Eckford
Librarian & family historian
http://writingmypast.wordpress.com
Researching: Spong, Ferdinando, Taylor, Lawley, Sinkins, Montgomery; Basiński, Hilferding, Ratowski, Paszkiewicz
Teresa Basińska Eckford
Librarian & family historian
http://writingmypast.wordpress.com
Researching: Spong, Ferdinando, Taylor, Lawley, Sinkins, Montgomery; Basiński, Hilferding, Ratowski, Paszkiewicz
Re: Book Building - Dialect Preference for English
How well does exporting to a word processor work for you? I have MS-Word and I find that images in Books are routinely misplaced from their location in the FH build. Do you have any tricks that you would like to pass along?fhtess65 wrote: ↑06 Mar 2023 15:55
However, I do see your point, as said US software often does include the option to use British spelling. Not sure CP has considered offering that. I always export any reports to a word processor anyway, so would just use the spellchecker in this case, or search/replace.
- tatewise
- Megastar
- Posts: 27078
- Joined: 25 May 2010 11:00
- Family Historian: V7
- Location: Torbay, Devon, UK
- Contact:
Re: Book Building - Dialect Preference for English
KFN, I think you missed my earlier request. Could you please identify exactly which words are giving you a problem and where they appear in Reports as it may be possible to fix them without a Language Pack or a word-procesor.
Mike Tate ~ researching the Tate and Scott family history ~ tatewise ancestry
Re: Book Building - Dialect Preference for English
I’m just starting to play with the Book Building process so the only word that jumped out was “Naturalization”. I’m suspecting more will happen as I experiment with various options and reports, so I can’t give a list, I was just hoping to get ahead of any issues by doing the obvious of “just flip this switch”!
- tatewise
- Megastar
- Posts: 27078
- Joined: 25 May 2010 11:00
- Family Historian: V7
- Location: Torbay, Devon, UK
- Contact:
Re: Book Building - Dialect Preference for English
I'm afraid there currently is no "flip switch" but I suspect most words will only need a minor customisation.
Presumably, you would prefer Naturalization with a z rather than an s.
In Tools > Fact Types..., select the Naturalisation Event and click Edit...
Then in the Label: and Abbreviation: and Sentence Template: boxes replace s with z.
That adjusts the Naturalization event everywhere it appears in the Property Box, Reports, Diagrams, etc.
It is just possible that when a new version of FH is installed such customisations could be upset.
There are two solutions to that...
1) Make a backup of those Fact Set definitions to be restored after an FH update.
2) Create an American Fact Set to hold a copy of the Standard Fact Set definitions but with American spellings and give it higher precedence than the Standard Fact Set. This was a recommended technique before Language Packs were available and is still sometimes an easier solution.
Presumably, you would prefer Naturalization with a z rather than an s.
In Tools > Fact Types..., select the Naturalisation Event and click Edit...
Then in the Label: and Abbreviation: and Sentence Template: boxes replace s with z.
That adjusts the Naturalization event everywhere it appears in the Property Box, Reports, Diagrams, etc.
It is just possible that when a new version of FH is installed such customisations could be upset.
There are two solutions to that...
1) Make a backup of those Fact Set definitions to be restored after an FH update.
2) Create an American Fact Set to hold a copy of the Standard Fact Set definitions but with American spellings and give it higher precedence than the Standard Fact Set. This was a recommended technique before Language Packs were available and is still sometimes an easier solution.
Mike Tate ~ researching the Tate and Scott family history ~ tatewise ancestry
- fhtess65
- Megastar
- Posts: 525
- Joined: 15 Feb 2018 21:34
- Family Historian: V7
- Location: British Columbia, Canada
- Contact:
Re: Book Building - Dialect Preference for English
I generally don't include pictures for basic books, so for me, a word processor works just fine. I don't use Word, but Atlantis Word Processor. If I was to create a proper book (I generally publish to my blog and include images there), I'd still not include the pictures, export to rtf, edit the text, and then use a layout program to insert images. I'm a long way off from that at this point - just writing a weekly blog post and publishing it is challenge enough.
So sorry, no tricks.
So sorry, no tricks.
KFN wrote: ↑07 Mar 2023 13:57How well does exporting to a word processor work for you? I have MS-Word and I find that images in Books are routinely misplaced from their location in the FH build. Do you have any tricks that you would like to pass along?fhtess65 wrote: ↑06 Mar 2023 15:55
However, I do see your point, as said US software often does include the option to use British spelling. Not sure CP has considered offering that. I always export any reports to a word processor anyway, so would just use the spellchecker in this case, or search/replace.
---
Teresa Basińska Eckford
Librarian & family historian
http://writingmypast.wordpress.com
Researching: Spong, Ferdinando, Taylor, Lawley, Sinkins, Montgomery; Basiński, Hilferding, Ratowski, Paszkiewicz
Teresa Basińska Eckford
Librarian & family historian
http://writingmypast.wordpress.com
Researching: Spong, Ferdinando, Taylor, Lawley, Sinkins, Montgomery; Basiński, Hilferding, Ratowski, Paszkiewicz
- Mark1834
- Megastar
- Posts: 2146
- Joined: 27 Oct 2017 19:33
- Family Historian: V7
- Location: South Cheshire, UK
Re: Book Building - Dialect Preference for English
There is a flip-switch of sorts in Tools > Preferences > International, where the Display Language can be flipped between UK and US English. However, it's not clear how far that affects what the user sees. The only difference I noticed was changing between Color and Colour in the Preferences > Display menu, but there are probably others.
If CP are serious about expanding their US market at the expense of RM and FTM, it might be worth their while making it a more global change throughout the app.
If CP are serious about expanding their US market at the expense of RM and FTM, it might be worth their while making it a more global change throughout the app.
Mark Draper
- tatewise
- Megastar
- Posts: 27078
- Joined: 25 May 2010 11:00
- Family Historian: V7
- Location: Torbay, Devon, UK
- Contact:
Re: Book Building - Dialect Preference for English
The Help says it affects "menus, labels, messages, etc, within the program" but that seems to exclude Fact Set definitions, Reports, Diagrams, Books, and date formats ('dd mmm yyyy' versus 'mmm dd yyyy').
Mike Tate ~ researching the Tate and Scott family history ~ tatewise ancestry
- Mark1834
- Megastar
- Posts: 2146
- Joined: 27 Oct 2017 19:33
- Family Historian: V7
- Location: South Cheshire, UK
Re: Book Building - Dialect Preference for English
I had a quick read through of the Standard Fact Set file, and the only words that I noticed were naturalised/...ized and baptised/...ized, so a US fact set will be easy enough to do, and certainly easier than wrestling with creating a Language Pack.
I was inconsistent with the Ancestry sync plugin on FHUG, but tidied it up for the store to use ...ize throughout, as that is the original form and acceptable on both sides of the Atlantic, whereas I’m told that ...ise definitely looks odd to US readers.
I was inconsistent with the Ancestry sync plugin on FHUG, but tidied it up for the store to use ...ize throughout, as that is the original form and acceptable on both sides of the Atlantic, whereas I’m told that ...ise definitely looks odd to US readers.
Mark Draper